Il y six langues de travail officielles à l'OSCE : l'anglais, le français, l'espagnol, le russe, l'allemand et l'italien. Toute intervention est traduite en simultanée dans ces six langues, qu'elle soit prononcée dans l'une de celles-ci ou non. Sinon, l'une de ces langues sert de pivot.
En tant que Français, je veille à prononcer la plupart de mes interventions en français, pour éviter que, au bout du compte, l'anglais soit imposé à tous.