Mme Marie-Thérèse Hermange souhaite rappeler l'attention de M. le ministre de l'éducation nationale sur le choix des ouvrages obligatoires ou conseillés pour les cours de français.
Supports pédagogiques indispensables à l'enseignement du français, les manuels scolaires et les ouvrages dont les enseignants demandent la lecture permettent aux élèves d'enrichir leur vocabulaire, de découvrir notre patrimoine culturel et de développer leur niveau de langage et leur maîtrise du discours.
Or de nombreux parents dressent un constat alarmant de la situation actuelle et font état de véritables dérapages. Nombre de textes étudiés dans des établissements publics ou privés sous contrat, de l'école primaire au lycée, sont marqués par des scènes violentes et sadiques qui, sous couvert d'humour noir, sont inappropriés à leurs jeunes lecteurs. En outre, la pauvreté de langage de certains textes, aussi bien sur le plan de la syntaxe que du vocabulaire, peut apparaître préoccupante, s'agissant notamment de contenus grossiers ou vulgaires. Dans certains cas, les limites de la décence sont dépassées, y compris dans des ouvrages recommandés sur les sites de plusieurs centres régionaux de documentation pédagogique.
Si l'une des richesses de notre patrimoine littéraire réside dans sa diversité – et qu'il importe de faire découvrir cette diversité aux élèves – il revient aux enseignants de choisir avec soin les ouvrages étudiés afin de remplir leur mission sans choquer les esprits et la conscience de leurs élèves.
C'est pourquoi elle lui demande quelles mesures il entend prendre dans ce sens : diffuser une circulaire rappelant ces exigences pédagogiques ou mettre en place dans les IUFM des cours abordant le choix des ouvrages, seraient des pistes envisageables.
Le ministère a vocation à définir les contenus d'enseignement et élaborer les textes de programmes d'enseignement. Mais le choix des auteurs et des textes retenus pour les manuels scolaires ou auxiliaires pédagogiques relève de la seule responsabilité de l'édition privée depuis 1880 et ne reçoit aucune validation de l'institution. Il importe donc de faire la distinction entre les programmes et les manuels. Par ailleurs, les programmes de français n'imposent aucune liste d'oeuvres, mais définissent des types de textes à faire lire (littérature pour la jeunesse, textes littéraires, textes documentaires). Dans ce cadre, les professeurs de lettres choisissent les ouvrages étudiés en classe et ceux dont ils conseillent la lecture. Ce choix est par nature délicat, tant la littérature emprunte de chemins lorsqu'elle peint ou transforme une réalité. Mais il relève de la liberté pédagogique des enseignants et se construit en fonction de leur projet pédagogique et des élèves dont ils ont la charge. Cependant, le socle commun de connaissances et de compétences préconise l'enseignement obligatoire d'oeuvres patrimoniales en relation avec la constitution d'une culture humaniste. Aussi, le groupe d'experts sur les programmes scolaires de français en charge de la réécriture des programmes du collège devrait-il proposer pour chaque classe de collège une liste d'oeuvres de référence dont la lecture est recommandée.
Aucun commentaire n'a encore été formulé sur cette question.