par email |
M. Christian Klinger interroge Mme la ministre de la culture sur la politique d'accès à la lecture pour tous et plus particulièrement sur la transcription en Braille. Aujourd'hui, en France, moins de 8 % des ouvrages publiés chaque année, soit 5 000 par an sur un total de 30 000 disponibles en France, sont transcrits en braille.
En Suède, près de 94 000 ouvrages adaptés produits sous l'égide de la Bibliothèque nationale de livres sonores et Braille par l'intermédiaire des bibliothèques municipales et scolaires sont disponibles ; et aux Pays-Bas ce sont 65 000 titres de littérature générale, 30 000 documents scolaires et des milliers d'autres documents en format accessible qui sont distribués par la Bibliothèque nationale néerlandaise relayée par le réseau des bibliothèques publiques. Contrairement à une partie de ses voisins européens, la France est en retard. Afin d'augmenter significativement l'offre de contenus, le Gouvernement a lancé une réflexion sur la création d'un portail national de l'édition accessible, complété d'un plan de production de documents adaptés. Aussi, il lui demande de bien vouloir préciser les échéances et plus globalement l'ambition du Gouvernement pour garantir un accès de tous à la lecture.
Cette question n'a pas encore de réponse.
Aucun commentaire n'a encore été formulé sur cette question.