Je partage l’objet des deux amendements en discussion commune. Néanmoins, j’ai un peu de mal à comprendre l’amendement de la commission : que signifie une « écologie de l’intelligence territoriale » ? L’écologie au sens d’un corpus, cela n’aurait pas de sens, et, au sens d’une doctrine, comme il peut y avoir une écologie de la pensée, cela ne fait pas non plus sens. À la limite, on pourrait parler d’une écologie « par » l’intelligence territoriale.
Je ne prétends pas être un linguiste professionnel, mais j’ai quelques difficultés à comprendre l’intitulé proposé par la commission. Celui de M. Dantec me paraissait beaucoup plus clair. Si la possibilité existe, j’invite la rapporteure à remplacer le mot « de » par le mot « par », ce qui, pour le coup, ferait sens.