Les interventions de Éliane Assassi sur ce dossier

1171 amendements trouvés


09/06/2016 — Amendement N° 490 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 85 Remplacer le mot : quarante-huit par le mot : quarante-quatre Exposé sommaire : Cet amendement a pour objectif d’instaurer une majoration des heures excédentaires au-delà de quarante-quatre heures par semaine contre quarante-huit aujourd’hui.

09/06/2016 — Amendement N° 489 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 80 Remplacer les mots : Une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ou, à défaut, un accord de branche par les mots : Un accord de branche ou, à défaut, une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement Exposé sommaire : Cet amendement vise à faire primer l’accord de branche sur l’accord d’entreprise en ma...

09/06/2016 — Amendement N° 488 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

I. – Alinéa 80 Rédiger ainsi cet alinéa : « Art. L. 3121-18. – Une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ne peut prévoir le dépassement de la durée maximale quotidienne de travail effectif. II. – Alinéa 90 Rédiger ainsi cet alinéa : « Art. L. 3121-22. – Une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ne peut p...

09/06/2016 — Amendement N° 487 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 69 Remplacer les mots : Une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ou, à défaut, un accord de branche par les mots : Un accord de branche ou, à défaut, une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement Exposé sommaire : Cet amendement vise à faire primer l’accord de branche sur l’accord d’entreprise en ma...

09/06/2016 — Amendement N° 486 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéas 60 à 95 Supprimer ces alinéas. Exposé sommaire : Cet amendement vise à supprimer les dispositions relatives aux durées maximales de travail. La nouvelle architecture du code du travail en trois niveaux préfigure l’inversion de la hiérarchie des normes au détriment des droits des salariés. Loin de simplifier le code du travail, la r...

09/06/2016 — Amendement N° 485 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Après l’alinéa 59 Insérer treize alinéas ainsi rédigés : « Sous-section 4 « Aménagement du temps de travail des femmes enceintes « Paragraphe 1 « Ordre Public « Art. L. 3121-14-1. – Les femmes enceintes bénéficient, à partir du troisième mois de grossesse, d’une réduction de la durée quotidienne de travail ou d’un temps de pause supplémen...

09/06/2016 — Amendement N° 484 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

I. – Alinéa 55 et 97 Remplacer les mots : de référence par le mot : légale II. – Alinéa 100 Rédiger ainsi cet alinéa : « Art. L. 3121-26. – La durée légale de travail effectif des salariés à temps complet est fixée à trente-cinq heures par semaine. III. – Alinéas 101 et 104 Remplacer les mots : de référence par le mot : légale IV. ...

09/06/2016 — Amendement N° 483 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

I. – Alinéa 55 et 97 Remplacer les mots : de référence par le mot : légale II. – Alinéa 100 Rédiger ainsi cet alinéa : « Art. L. 3121-26. – La durée légale de travail effectif des salariés à temps complet est fixée à trente-deux heures par semaine. III. – Alinéas 101 et 104 Remplacer les mots : de référence par le mot : légale IV. ...

09/06/2016 — Amendement N° 482 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 55 Remplacer les mots : de référence par le mot : légale Exposé sommaire : Quand on veut simplifier le code du travail, on ne propose pas de mettre en œuvre une durée du travail par entreprise, notamment quand on souhaite par ailleurs renforcer le poids des décisions unilatérales de l’employeur. C’est le sens de cet amendement de ...

09/06/2016 — Amendement N° 481 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 42 Remplacer les mots : Une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ou, à défaut, un accord de branche par les mots : Un accord de branche ou, à défaut, une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement Exposé sommaire : Cet amendement vise à faire primer l’accord de branche sur l’accord d’entreprise en ma...

09/06/2016 — Amendement N° 480 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 38 Remplacer le mot : raisonnable par les mots : minimum d’un mois Exposé sommaire : Le projet de loi supprime l’exigence d’un délai minimum d’information des salariés en matière de programmation des astreintes. Il s’agit ici de rétablir un délai de prévenance d’un mois minimum, la notion de « délai raisonnable » laissant toute lat...

09/06/2016 — Amendement N° 479 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéas 35 à 47 Remplacer ces alinéas par dix alinéas ainsi rédigés : « Art. L. 3121-8. – Le temps d’astreinte est le temps pendant lequel le salarié doit rester joignable et disponible pour rejoindre son poste de travail, mais demeure libre de vaquer à des occupations personnelles à son domicile ou en tout autre lieu de son choix situé dans ...

09/06/2016 — Amendement N° 478 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéas 23 et 24 Remplacer les mots : Une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ou, à défaut, un accord de branche par les mots : Un accord de branche ou, à défaut une convention ou un accord d’entreprise Exposé sommaire : Il s’agit d’un amendement de repli qui vise à rétablir le principe de faveur en faisant primer l’ac...

09/06/2016 — Amendement N° 477 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 22 Remplacer les mots : peut prévoir par le mot : prévoit Exposé sommaire : Cet amendement vise à rendre obligatoire que les temps de restauration et de pause soient prévus par une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ou de branche.

09/06/2016 — Amendement N° 476 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 22 Remplacer les mots : Une convention ou un accord d’entreprise ou d’établissement ou, à défaut, une convention ou un accord de branche par les mots : Un accord de branche ou, à défaut, une convention ou un accord d’entreprise Exposé sommaire : Il s’agit d’un amendement de repli qui vise à rétablir le principe de faveur en faisant...

09/06/2016 — Amendement N° 475 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

I. – Alinéas 15 à 30 Remplacer ces alinéas par trois alinéas ainsi rédigés : « Art. L. 3121-1. – Le temps de travail est le temps pendant lequel le salarié exécute son travail, obéit aux directives de l’employeur et est tenu de rester sa disposition. « Art. L. 3121-2. – Le temps de travail comprend le temps des trajets nécessaires à l’activi...

09/06/2016 — Amendement N° 474 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéas 9 à 59 Supprimer ces alinéas. Exposé sommaire : Cet amendement vise à supprimer les dispositions relatives au travail effectif, les astreintes et les équivalences. La nouvelle architecture du Code du travail en trois niveaux préfigure l’inversion de la hiérarchie des normes au détriment des droits des salariés. Loin de simplifier l...

09/06/2016 — Amendement N° 473 au texte N° 20152016-662 - Article 2 (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Alinéa 3 Compléter cet alinéa par une phrase ainsi rédigée : Pour l’application des dispositions du présent livre, la convention ou accord d’entreprise ne peut être que plus favorable aux salariés que l’accord de branche et l’accord de branche ne peut être que plus favorable aux salariés que les lois et règlements en vigueur et les règles sup...

09/06/2016 — Amendement N° 470 au texte N° 20152016-662 - Après l'article 1er quinquies (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Après l'article 1er quinquies Insérer un article additionnel ainsi rédigé : L’article L. 2146-2 du code du travail est ainsi modifié : 1° Au premier alinéa, le montant : « 3 750 » est remplacé par le montant : « 45 000 » ; 2° Au second alinéa, les mots : « un an » sont remplacés par les mots : « trois ans » et le montant : « 7 500 » est rem...

09/06/2016 — Amendement N° 469 au texte N° 20152016-662 - Après l'article 1er quinquies (Rejeté)
M. Watrin, Mmes Cohen, David, Assassi, les membres du Groupe communiste républicain, citoyen

Après l'article 1 er quinquies Insérer un article additionnel ainsi rédigé : Le code de procédure pénale est ainsi modifié : 1° Après l’article 706-55, il est inséré un article 706-55-1 ainsi rédigé : « Art. 706-55-1. – Les empreintes des personnes poursuivies, condamnées ou à l’encontre desquelles il existe des indices graves ou concordant...